發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

形容詞前面too so差別

形容前面放too 或著放so有什麼差別

It is so bad.

It is too bad.

?!?!?!?!??!?!

3 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    先說 so 和 too 的基本差異,再說 It's so bad.、 It's too bad. 和 That's too bad.

    so 是單純表示形容詞的程度,「很、那麼」的意思。

    too 是表示「太如何了」,含有很極端、太超過、不行了的意思。

    比較這兩句,一個女性去買內衣:

    This bra is so tight for my chest.

    這個胸罩好緊喔!

    This bra is too tight for my chest.

    這個胸罩太緊了啦!

    so tight 表示這副乳罩穿起來很緊,胸部很壓迫,但還可以穿。 too tight 表示「太緊了」,穿不下。

    so bad 和 too bad 也是一樣,你看了一部電影,告訴也想看的朋友:

    The movie was so bad. Actually, it was too bad. You shouldn't waste your money.

    電影好爛 ! 說實在的,太爛了!你不要浪費金錢去看。

    so bad 是表示程度,電影「很不好」,too bad 是表示簡直爛到爆,不該去看。

    所以指東西的話,It's so bad. 是表示「東西真不好」,I't too bad. 是表示「東西太爛了!」有「怎麼會這麼爛?」的含意,一般說話時,重音會強調 too。

    too bad 也可以用來表示「婉惜」。

    A: Sorry, I can't go to the movie with you. My mom wouldn't let me.

    對不起,不能和你一起去看電影了。我老媽不准我去。

    B: That's too bad.

    太可惜了!

    這時我們不能說 That's so bad,這是婉惜,一定要用 That's too bad。

    --------------------------------------------------------------------------------------

    (補充,可以不看: too 有時有正反兩種意思,比較這兩句:

    The food is so good.

    The food is too good.

    so good 是「真好」;too good 可能是表示極端的讚美,「太好了」,也可能是暗示過於太好,吃的人不配吃這麼好的食物。)

  • 1314
    Lv 6
    10 年前

    It is so bad. (好爛喔)

    It is too bad. (好可惜)

  • 10 年前

    It is so bad. 意思是: [ 它是如此糟糕 ]

    It is too bad. 意思是:[ 這是太糟糕了]

    如果你是指它: 就是so

    如果沒有指誰 只是說好糟糕就是:too

    希望幫助的到你 (鞠躬) :)

還有問題?馬上發問,尋求解答。