promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

英文句子翻譯我翻不太出來大家幫幫忙.謝謝

At that time,a new church was built containing a lower chapel which served as the ossuary for the growing collection of bones.

4 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    At that time,a new church was built containing a lower chapel which served as the ossuary for the growing collection of bones.

    在那個時候,一個附帶著一個小禮拜堂的新的教堂被建造;那個小禮拜堂被用來當作作為收容日漸增加骨骸的骨罐。

    2010-11-04 20:31:22 補充:

    在那個時候,一個附帶著一個小禮拜堂的新的教堂被建造;那個小禮拜堂被用來作為容納日漸增加骨骸的藏骨堂。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    在那個時代,建造一個新教堂會包含一個小禮拜堂,用來當作存放日與俱增骸骨的「藏骨堂」(類似佛教靈骨塔)。

    歐洲以「人骨」聞名的教堂:捷克Sedlec Ossuary、葡萄牙Chapel of Bones、愛爾蘭St. Michan's Church。

    來源:

    1、http://factoidz.com/chapel-and-churches-collection...

    2、http://www.hudong.com/wiki/人骨教堂

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    這是我從雅虎察到ㄉ:

    那時,建造包含起藏有古代遺骨的洞穴作用對于骨頭的生長收藏的一個更低的教堂的一個新的教會。

    參考資料: 雅虎
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    句中的意思大概是說

    那時,新的教堂被建造了包含為骨頭的成長收集視為了藏骨堂的一個較低的教堂。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。