Miss`喂 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

韓語數字 初階問題~ 請有經驗的回答~

韓文數字 有分兩種

複雜的:하나 ,둘 ,셋 ,넷 ,다섯 ,여섯 ,일곱 ,여덟 ,아홉 ,열

簡單的:일 ,이 ,삼 ,사 ,오 ,유 ,칠 ,팔 ,구 ,십

可是我不是很懂到底兩種要怎麼用- -

是正式 和不正式嘛?

但我最近看到時間那邊...

如果是點 就是比較複雜那種 如果是分 就是簡單的那種

다섯 시 십이 분

所以跟正式 和不正式 好像又沒什麼差別...

所以有沒有什麼是他們真正的差別

可以讓我知道什麼情況下,要用複雜板 還是簡單板

另外

他們好像會在一些句子裡面把數字簡化

像하나 會變成한

둘會變成두

這又是怎麼一回事呢~?

什麼樣的情況下 他們又會被簡化

而且似乎只有這種複雜的會被簡化

稍微解說一下!

感謝^^

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    那不是複雜/簡單的問題,前者是韓國固有詞(本來就有的說法),後者是漢字音.固有詞的用法本來有超過百位,온百/즈믄千/골萬/잘億/올兆這些詞只保留百還有用到,其他在現代韓語已不用,超過百的數字都用漢字詞.

    這2者的用法有點複雜,以下做簡單介紹,記不起來就寫下筆記,以後有機會碰到在慢慢記,習慣就會用了,強記還是會亂掉.

    [1] 同一個計量單位可用固有詞或漢字詞,但原則是數詞和單位要同步用固有詞,或者同步用漢字詞.

    例如:다섯 해/오 년(五年)

    [2] 計量單位只有固有詞,而無漢字詞時,數量在十以下只用固有詞,十以上可用固有詞或漢字詞.

    例如:장미 한 송이(一朵薔薇)

    [3] 計量單位只有漢字詞,而無固有詞時,鮮少用固有詞數字,幾乎用漢字詞數字.

    [4] 外來語(非固有詞,也非漢字詞)單位則可用固有詞數字,亦可用漢字詞單位.

    例如:예순 미터/육십 미터(六十公尺)

    [5] 年份用漢字詞

    例如:이천공일년或이천일년(2001年)

    [6] 年數用漢字詞單位搭配漢字詞數字,用固有詞單位搭配固有詞單位.

    例如:일 년/한 해(一年)

    [7] 1年四個季度和12個月都用漢字詞.

    [8] 月數可在固有詞後加달,在漢字詞後加개월

    例如:한 달/일 개월(一個月)

    [9] 日期及天數漢字單位搭配漢字數字,固有單位搭配固有數字.

    [10] 時間的時用固有詞.

    [11] 分及秒用漢字詞.

    2010-11-06 21:08:56 補充:

    固有有幾個有特殊變化我就不介紹,等你以後學到之後就會了解,記太多會更亂/更害怕而已.

  • 1 0 年前

    這不是分正式或是不正式~只是用法不同

    하나 ,둘 ,셋 ,넷 ,다섯 ,여섯 ,일곱 ,여덟 ,아홉 ,열

    這是韓文數字~當你需要數數的時候會用這種

    比方說

    1個蘋果 사과 한 개

    2本書 책 두 관 等等

    數數字的時候~例外的只有1.2.3.4. 20會變

    1-하나(한) ,

    2-둘(두) ,

    3-셋(세) ,

    4-넷(네),

    20-스물(스무)

    另外~일 ,이 ,삼 ,사 ,오 ,유 ,칠 ,팔 ,구 ,십

    這是漢語數字

    它只代表某一個數字~比方說

    1樓 일층

    2號 이호

    10元 십원

    以下我列出幾種需要用漢語數字的時候

    1.年月日..日期的時候(這邊也可以用韓文數字~但單位的用法也需要用韓語的表達方法)

    일 년 =한 해

    일 개월 =한 달

    일 주일 =한 주

    일 일 =하루

    2.現在時間是幾點幾分(幾點需要韓文數字)

    3.多少錢

    4.電話號碼

    5.地址裡面的幾棟..幾號..幾層樓..

    參考資料: 自己~正在韓國唸韓文
還有問題?馬上發問,尋求解答。