? 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

翻譯成中文"陽光大衛--Elevator"

"Elevator"

Woah oh oh ohhh

I had a dream last night

I didn't know which floor to get off on, heyyyeyy

The doors, they opened on 4 and 5 and 6

And you were gone, all gone

I didn't understand

I didn't wanna know

At least I took a chance

I had to let it go

[Chorus]

Elevator goes up

Elevator come down

And you just go with the flow

Until your feet are back on the ground

It's an endless ride

Sometimes it takes you up

Sometimes it tears you down inside

But it's the butterflies

That keep you feeling so alive, so alive

You gotta get back that high

And in my dream last night

The doors they finally shut and I was there, somewhere

Alone in my reality inside an empty box

That's filled with air

But I don't care, noooo

Next time I'll get it right

Next time I'll be okay

I'll have a different dream tonight

Tomorrow's another day

[Chorus]

Elevator goes up (elevator goes up)

Elevator come down

And you just go with the flow

Until your feet are back on the ground

It's an endless ride

Sometimes it takes you up

Sometimes it tears you down inside

But it's the butterflies

That keep you feeling so alive, so alive

You gotta get back that high

You'll never know

What you're gonna get

What you don't expect will come and find you

If you laugh or cry

If you run and hide

But it's all right

[Chorus]

Elevator goes up

Elevator come down

And you just go with the flow

Until your feet are back on the ground

It's an endless ride

Sometimes it takes you up

Sometimes it tears you down inside

But it's the butterflies

That keep you feeling so alive, so alive

You gotta get back that high

(勿用奇摩翻譯OR網路直翻/會很奇怪/我需要原意!Thanks.)

1 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AE03553586/o/1010111006...

    演唱:David Archuleta 陽光大衛

    歌曲:Elevator 戀愛電梯

    I had a dream last night

    我昨晚做了一個夢

    I didn't know which floor to get off on, heyyyeyy

    沒有一點思緒到底該從哪一層出入,heyyyeyy

    The doors, they opened on 4 and 5 and 6

    門在第4、5和6層打開

    And you were gone, all gone

    而你走了,所有都不見了

    I didn't understand

    我不明白

    I didn't wanna know

    也不想知道

    At least I took a chance

    至少給我個機會

    I had to let it go

    但不得不放手

    Elevator goes up

    電梯上升

    Elevator come down

    電梯下來

    And you just go with the flow

    而你只能順其自然的

    Until your feet are back on the ground

    讓妳的腳又回到了地面

    It's an endless ride

    這是個無止盡

    Sometimes it takes you up

    有時候需要妳

    Sometimes it tears you down inside

    有時候卻又夾雜著淚水

    But it's the butterflies

    但他又像是蝴蝶

    That keep you feeling so alive, so alive

    讓妳感覺活的精采

    You gotta get back that high

    而高昂的回到最初

    And in my dream last night

    而昨晚在我夢中

    The doors they finally shut and I was there, somewhere

    而我在那裡門終於關上

    Alone in my reality inside an empty box

    獨自一人在現實裡的空盒中

    That's filled with air

    這裡充滿著氧氣

    But I don't care, noooo

    但我也不在乎

    Next time I'll get it right

    下一次我會加快反應

    Next time I'll be okay

    下一次我會好起來

    I'll have a different dream tonight

    我今晚將會有個不一樣的夢

    Tomorrow's another day

    明天會是另一個開始

    You'll never know

    你永遠不會知道

    What you're gonna get

    你會獲得什麼

    What you don't expect will come and find you

    請不要期待它們一定會出現

    If you laugh or cry

    如果你笑或哭

    If you run and hide

    如果你持續隱藏

    But it's all right

    但一切會好轉

    圖片來源GOOGLE

    參考資料: 希望幫到你摟
還有問題?馬上發問,尋求解答。