ken 發問時間: 政治與政府軍隊 · 1 0 年前

美國空軍軍歌翻譯

Off we go into the wild blue yonder,

Climbing high into the sun;

Here they come zooming to meet our thunder,

At 'em boys, Give 'er the gun!

Down we dive, spouting our flame from under,

Off with one helluva roar!

We live in fame or go down in flame.

Nothing'll stop the U.S. Air Force!

Minds of men fashioned a crate of thunder,

Sent it high into the blue;

Hands of men blasted the world asunder;

How they lived God only knew! (God only knew!)

Souls of men dreaming of skies to conquer

Gave us wings, ever to soar!

With scouts before And bombers galore.

Nothing'll stop the U.S. Air Force!

1 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    Off we go into the wild blue yonder,

    我門翱翔在藍空那裡

    Climbing high into the sun;

    爬升入太陽中

    Here they come zooming to meet our thunder,

    在這裡他們陡直上升會看到我們的雷神天兵神將

    At 'em boys, Give 'er the gun!

    看著這些勇將 賦予我們武器

    Down we dive, spouting our flame from under,

    我們下降俯衝 從下方發出尾焰

    Off with one helluva roar!

    發出我們震天吼聲

    We live in fame or go down in flame.

    我們生在火焰中也隨火焰下沉

    Nothing'll stop the U.S. Air Force!

    無人可擋我美國空軍

    Minds of men fashioned a crate of thunder,

    勇士們的心海穿戴著雷霆衣

    Sent it high into the blue;

    高飛進藍空中

    Hands of men blasted the world asunder;

    勇士們的臂膀撐開了世界

    How they lived God only knew! (God only knew!)

    他們是怎樣地活在我們心中 但願神知道(只有神知道)

    Souls of men dreaming of skies to conquer

    勇士們的靈魂永懷征服的天空

    Gave us wings, ever to soar!

    給我們雙翅 讓我們高飛

    With scouts before And bombers galore.

    伴隨著尖兵在前還有許多轟炸機在傍

    Nothing'll stop the U.S. Air Force!無人可擋我美國空軍

    參考資料: 空軍退+USAF訓練+翻譯+英語教學經驗
還有問題?馬上發問,尋求解答。