Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

55555 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

(英文) Due to 問題

原文:『 Due to the extreme pressure, I have had several sleepless nights. 』

問題1: Due to 是片語嗎?意思是?

問題2: 在此句中 Due 的意思是?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    這一整句的意思是:由於極度的壓力,我已經失眠了好幾天了

    其中due to是一個片語,意思是"因為,由於"

    相當於"because of"、"on account of"、"owing to"、"thanks to"、"in virtue of"、"as a result of".....等。

    而他們和because不同的是,because後面的原因是以一個句子表達,而上述的片語的原因是以名詞或動名詞表達,例如:

    1.Because of/Due to/On account of/Owing to/Thanks to/In virtue of/As a result of the heavy rain, the baseball match was cancelled.

    因為大雨,棒球比賽被取消

    2.Because it rains too heavily, the baseball match is cancelled.

    因為雨下的太大,棒球比賽被取消

    這個兩個例句中就可看出二用法的不同

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    嚴謹的英文不同意句首以Due to 開始,並建議改為 owing to。

    因為Due to 是形容詞,必須跟在 be動詞之後。

    網路上的相關討論資料很多。

    http://dictionary.reference.com/browse/due

    http://www.englishforums.com/English/TheBeginSente...

  • 1 0 年前

    Due to 的意思是"因為..."

    等於Because of

還有問題?馬上發問,尋求解答。