請英文高手幫我翻譯這首歌--人間有愛

感謝你 給了我 溫暖的擁抱

讓我擺渡過 生命低潮

一顆心 裝滿愛 風再大 不飄搖

學會把肩膀 借別人依靠

用真心 給了你 了解的微笑

陪著你解開 心事困擾

看著你 抬起頭 淚停了 那一秒

感動在胸口圍繞

我相信人間有愛值得去期待

長久封閉的心終究會打開

體諒會化解傷害 關懷會化解疑猜

最動人的愛  是信賴

2 個解答

評分
  • 00
    Lv 7
    9 年前
    最佳解答

    Thanked you to give me the warm hug to let me ferry a life ebb tide heart to pack likes the wind not swaying the academic society understood to accompany greatly again the shoulder taking advantage of others dependence with the sincerity to the smile which you you to untie the concern puzzle to look that you gained ground the tear to stop that one second move in the chest regarding me to believe the world had the love to be worth anticipating sealed up for a long time the heart will open the pardon to be able eventually to melt the injury concern to be able to melt harbors suspicions the most moving love is the faith

  • 8 年前

    http://www.youtube.com/watch?v=aNz4sW0bJzY

    Youtube thumbnail

    &hd=1

    正確版本在這,不懂別亂翻譯!

還有問題?馬上發問,尋求解答。