郁凌 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

請問片語之事come by及pick out

1.a stick came floating by.

2.little bear picked it out of the sea.

請問第一題came by是片語嗎?by在這裡是當副詞還是介細詞呢?為什麼要came by要分開,我看過有些例句是擺在一起的,有些是分開的,搞不懂?

請問第二題pick out是片語嗎?out在這裡是當什麼呢?為什麼有些例句是擺在一起有些卻是分開的呢?為什麼不寫這樣呢 little bear picked out it of the sea.

已更新項目:

不懂,也沒解釋到by與out 是介系詞還是...........o還有,為什麼第二句picked out it fromthe sea,of又變成from了,越來越複雜

2 個已更新項目:

您沒解釋到為什麼of變 from,您認為文法不重要我只能參考,必竟大家都有認同的一套,謝謝您

1 個解答

評分
  • 匿名使用者
    10 年前
    最佳解答

    安安^ ^1. a stick came floating by.

    2. little bear picked it out of the sea.>> 片語也是可以分開的像第一句是為了說明浮起來地 → 所以came floating by → 你如果說 came by (here) floating 顯得結構不夠緊密第二句 picked it out of the sea也可以是 picked out it fromthe seae.g. Let me pickout some good ones for you. 讓我來替你挑幾個好的。 It's easy topick him out in a crowd because he is very tall. 很容易從人群中辨認出他,因為他個子很高。 所以片語要靈活運用可以分開,可以不分開,都有例子可查e.g I picked one out from here, or, I pickedout one from here 皆可通 ~~~~~~~~§§ 參考看看(have fun in learning English)若答案裡有兩字連在一起,請把它分開學英文不要太在意文法對錯,但要常用。§§

    2010-11-30 22:11:37 補充:

    你這樣太累了

    你把學英文看成很死的東西

    會作繭自縛的

    2010-11-30 22:12:22 補充:

    out of the sea = from the sea

還有問題?馬上發問,尋求解答。