Annie 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 1 0 年前

K-ON輕音部 GO! GO! MANIAC 第二季片頭曲

請大家幫忙一下~

因為我很喜歡這首歌

但是怎麼找就是找不到歌詞(日文+中文+羅馬拼音)

請大家幫忙

謝謝^ ^

1 個解答

評分
  • 最佳解答

    GO!GO!MANIAC (去吧去吧!縱情癲狂!)

    作詞:大森祥子

    作曲/編曲:Tom-H@ck

    唄:放課後ティータイム(主唄:平澤唯-CV:豊崎愛生-)

    中文翻譯:星函(Seikan)/校正:自審

    やばい 止(と)まれない 止(と)まらない

    糟糕 已無法止息 也不會止息

    昼(ひる)に夜(よる)に朝(あさ)にsinging so loud

    無論白天夜裡還早上singing so loud(歌聲嘹亮)

    好(す)きなことしてるだけだよ Girls Go Maniac

    只是在做喜歡的事情而已唷 Girls Go Maniac(女孩癲狂縱情)

    あんなメロディ こんなリリック

    那樣的旋律 這樣的詞句

    探(さが)していきたいだ もっともっと

    想要去尋找它啊 繼續加油

    みんな一緒 (いっしょ)にね Chance Chance 願(ねが)いを

    大家一起來呢 Chance Chance就把願望

    Jump Jump掲(かか)げて

    Jump Jump高懸不墜

    Fun Fun想(おも)いを Shout Shout伝(つた)えよう

    Fun Fun想法也就 Shout Shout傳達出去囉

    ミスったらリハってことにして、もっかい!

    失誤的話也好重來一次當彩排!

    (はっ!)

    (哈!)

    誰(だれ)も持(も)ってるハートっていう名の小宇宙(しょううちゅう)

    無論是誰都有其名為小宇宙的心

    ギュッと詰(つ)まっているよ 喜怒哀楽(きどあいらく)や愛(あい)

    緊緊地集滿在一起唷 喜怒哀樂和愛

    シュンってなったり ワクワクしたりbusy

    臉色一下沉下去 一下很興奮十分busy

    カオス満載(まんさい)な日々(ひび) 歌(うた)にしちゃおう

    在混亂滿載的日子裡 就選擇唱歌吧

    ぶちまけ合(あ)っちゃおう

    互相坦白傾吐訴說

    授業中(じゅぎょうちゅう)も無意識(むいしき)に 研究(けんきゅう)するmusicianship

    上課當中也無意識地 研究何謂是musicianship

    エアでOK 雰囲気(ふんいき)大事(だいじ) 

    空手也OK 有氣氛最要緊 

    不意(ふい)に刻(きざ)むリズム 通(つう)じ合(あ)っちゃうビート マインド

    突然以銘刻的韻律 及心音連通想法 

    自由(じゆう)にエンジョイ 楽(たの)しんだもんが勝(か)ち

    自由去享受當中的人是贏家

    ごめん ゆずれない ゆずらない

    抱歉 已無法退讓 也不會退讓

    縦(たて)・横(よこ)・斜(なな)めswinging around

    縱走橫行加傾斜swinging around(擺盪四方)

    好(す)きな音(おと)出(だ)してるだけだよ Girls Go Maniac

    只是演奏出喜歡的聲音而已唷 Girls Go Maniac(女孩癲狂縱情)

    あんなグルーヴ こんなリバーヴ

    那般的律動 這般的殘響

    試(ため)していきたいんだ ずっとずっと

    想多去嘗試一下啊 直到永久

    息(いき)合(あ)わせてね Chase Chase明日(あした)を

    氣息一致搭配 Chase Chase展望明天

    Break Break夢見(ゆめみ)て

    Break Break得以夢見

    Faith Faith強気(つよき)で Shake Shake盛(も)り-跳(と)び-上(あ)がろう

    Faith Faith意志堅決 Shake Shake氣氛炒熱後(高高跳起後)

    浴(あ)びたら忘(わす)れらんないっしょ、喝采(かっさい)!

    感受到的話、別忘記要一同喝采!

    (ふっ!)

    (喝!)

    ~二番!!~

    ほんと現実(げんじつ)はまじ奇(き)なり 小説(しょうせつ)より

    真的現實是如此詭異 比起小說

    ボーッといくらしててもね ぶつかる出会(であ)い

    就算再怎麼發呆也會 相逢冤家路窄

    キュンってなったり グッときたりしてfunny

    心頭跟著一緊 更加靠近一些funny

    なにこれって運命(うんめい)?じゃ溺(おぼ)れちゃおう

    難道這就是命運?那麼就此陷落

    めいっぱい堪能(たんのう)しちゃおう

    完全盡情享受其中

    試験前(しけんまえ)も通常(つうじょう)通(とお)り 引(ひ)き裂(さ)けないfriendship

    考試之前也是一如往常 堅定不移的friendship

    約束(やくそく)してないのに つい集(あつ)まる放課後(ほうかご)

    明明就沒事先說好約定 無意中集合在放學之後

    剩下歌詞 請看 http://seikania.pixnet.net/blog/post/30874778

    ------------------------------------------------------------------------

    以上歌詞 轉載來自 http://seikania.pixnet.net/blog/post/30874778

    羅馬拼音: http://www.animelyrics.com/anime/kons2/gogomaniac....

    (點進去後 請看 Original / Romaji Lyrics 那才是羅馬拼音)

還有問題?馬上發問,尋求解答。