請問dumbass,sympatic和hotmess的意思

如提

請問dumbass, sympatic 和 hotmess 這些英文的意思

謝謝~

已更新項目:

sorry~應該是 hot mess

還有sympatic是有個老外對我說

"you are very sympatic "

老外會拼錯嗎??

這句話難道是"你很同情"的意思嗎??@@

謝謝~~~

1 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    Dear版大您好^ - ^ 由我Panda來幫你ㄅ; 如下: 請問dumbass, sympatic 和 hotmess 這些英文的意思 Dumbass 我們先來分解此字ㄅ, 因為它是由dumb及ass兩個自組合而成的 *Dumb = 笨*Ass = 驢子; 也是屁股的哩語 當它們結合時, 意思為 “笨驢”; 此為指責某人很蠢 例:Don’t be such a dumbass不要當一隻笨驢好嗎? (不要那麼蠢) Sympathetic(你字拼錯) = 同情 例:I am sympathetic about her mother’s passing我對她媽媽的過世感到很同情 Hotness(你字拼錯) = 炎熱(同時也是 “長相/外表” 的哩語) 例1:I don’t feel like going out today due to the hotness of the weather我今天不想外出因為天氣很熱 例2:How would you rate her in term of her hotness?你會給她的外表(美醜)幾分? 例3:Due to her hotness, every boy in our class wants to go out with her因為她長的很辣, 我們班上的每個男孩都想追她 希望有幫到您… 靈活學英文

    2010-12-08 17:21:33 補充:

    英文裡並沒有 "sympatic"這個字

    英文如是他母語的話, 他不可能犯這種錯...

    2010-12-08 17:22:41 補充:

    You are sympathetic = 你很有同情心

    You are pathetic = 你很可悲

    2010-12-08 17:25:05 補充:

    如是用講的, 他一定會說 "you are sympathetic"

    如是用寫的, 他可能一時寫太快而漏掉一個音節

    sympathetic = sympatic (少了het)

    2010-12-08 17:28:35 補充:

    Hot mess = 外表很遭或行為惡劣使人討厭

    2010-12-09 21:05:13 補充:

    樓下的小姐, 是 sympathetic而非sympatic

    參考資料: 12歲留美的Badass Panda
還有問題?馬上發問,尋求解答。