promotion image of download ymail app
Promoted
brian 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

請幫我翻譯 英翻中 不要用翻譯軟體 謝謝拜託 急

I would like to learn,or remember,how to live.I come to Hollins Pond not so much to learn how to live as, frankly,tp forget about it. That is, I don't think I can learn from a wild animal how to live in particular--shall I suck warm blood, hold my tail high,walk with my footprints precisely over the prints of my hands?--but I might learn something of mindlessness, something of the purity of living in the in the physical sense and the dignity of living without bias or motive. The weasel lives in necessity and we live in choice,hating necessity and dying at the last ignobly in its talons. I would like to live as I should,as the weasel lives as he should. And Isuspect everythong,remembering nothing, choosing the given with a fierce and pointed will.

明天早上6點 拜託

已更新項目:

第2行 tp 是 to

2 個解答

評分
  • 1314
    Lv 6
    10 年前
    最佳解答

    I would like to learn,or remember,how to live.

    我想得知, 或記取求生的方式

    I come to Hollins Pond not so much to learn how to live as, frankly,tp forget about it.

    我來到哈林池, 與其說是想要得知求生方法, 不如坦白說是要忘記它的

    That is, I don't think I can learn from a wild animal how to live in particular--

    也可以這麼說, 我覺得自己無法從, 特別是野生動物當中去學習生存的法則---

    shall I suck warm blood, hold my tail high,walk with my footprints precisely

    over the prints of my hands?

    我會吸哺乳動物的血, 把尾巴翹得高高的, 或是很準確依尋自己的足跡走路?--but I might learn something of mindlessness,

    --但我可能學到有頭無腦

    something of the purity of living in the in the physical sense and the dignity of living without bias or motive.

    只純粹為了在肉體的意義上求得生存, 和沒有了偏見或動機的生活尊嚴

    The weasel lives in necessity and we live in choice,hating necessity and dying at the last ignobly in its talons.

    鼬鼠活在需求當中, 而我們活在選擇當中, 並且厭惡為了需求而毫無尊嚴地死在它的魔爪下

    I would like to live as I should,as the weasel lives as he should.

    我想照著我應該生存的方式生存, 就像鼬鼠照它應該生存方式生存一樣

    And I suspect everythong,remembering nothing, choosing the given with a fierce and pointed will.

    而我懷疑每件事物, 忘記一切, 用激烈和尖銳的意志力選擇既定的事物

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 10 年前

    我想學習,或記得,如何live.I來霍林斯池不是要學習如何生活的,坦率地說,總磷忘掉它。 也就是說,我不認為我可以從中學到的野生動物,特別是如何生活 - 要我吸溫血,握住我的尾巴高,走路時我的足跡正是在打印我的手? - 但我學習某事mindlessness,一些生活的純度在物理中的尊嚴感和不帶偏見的生活或動機。 黃鼠狼生活在我們生活中的必要性和選擇,恨的必要性和死亡在最後 ignobly在其魔爪。 我想活得像我的要求,如黃鼠狼的生活,他應該。 而Isuspect everythong,記住什麼,選擇給予了激烈的,並指出會。

    參考資料:
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。