靜慧 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

all the way downtown.

一個英文題

A: How far is it to the movie theater?

B:

(A) About 15 minutes.

(B) The movie was terrible.

(C) All the way downtown.

答案是 (c)

請問 All the way downtown. 是什麼意思丫???????

已更新項目:

謝謝各位大大詳細的回答,讓我獲益良多。

3 個解答

評分
  • Joseph
    Lv 5
    9 年前
    最佳解答

    版主您好,

    您詢問的這題很有趣。

    "All the way" 此片語在英文裡有幾個意思:

    *從開始到結尾、終點、目標 (一直到)

    *全部

    於此,是「一直到」,轉換成中文思考,就是「遠在某處」的意思。

    翻譯成中文:

    發問:

    How far is it to the movie theater? 到電影院有多遠?

    回答:

    A) About 15 minutes. 大概十五分鐘。

    很明顯的少了一些資料:就是用哪個交通工具要十五分。

    修改很簡單,例如可改成

    About 15 minutes by bus 或是

    About a 15 minute drive

    B) The movie was terrible. 這電影爛透了。

    這則是答不對題。

    C) All the way downtown. 遠在市中心區。(一直到市中心區。)

    這可以接受。詢問的是多遠,回答則用在哪裡來回答。

    一般來說,在這種上下文, all the way 是發言者強調遙遠的意思。

    舉例:

    The corner store ran out of milk, so I had to drive all the way to the supermarket to buy it.

    鄰近的小商店的牛奶賣光了,所以我得開車一直開到超級市場去買。

    這樣您可以看出來 all the way 跟中文的「一直到」差不多,也就是「遠在某處」的意思。

    若您要尋看類似的句子,可上網尋找 "located all the way",或是 "it's all the way there"。

    希望這些簡單的解釋對您的學習有些幫助。

    圖片參考:http://tw.img.webmaster.yahoo.com/413772/ystats.gi...

  • 羅莉
    Lv 7
    9 年前

    A: How far is it to the movie theater?

    B:

    (A) About 15 minutes.

    (B) The movie was terrible.

    (C) All the way downtown.

    甲: 電影院離這裡多遠?

    乙: __

    (A) 大約15分鐘 ←加個by taxi就對了

    (B) 電影好恐怖喔! ← 沒問這個.

    (C) 反正不出市區範圍囉! ← 正解.

    參考資料: 輕鬆學英文
  • 9 年前

    A: How far is it to the movie theater?

    電影院多遠?

    B: All the way downtown.

    一路到市中心這麼遠

    2010-12-10 14:54:59 補充:

    去電影院要多遠?

還有問題?馬上發問,尋求解答。