請會德文的高手請進~~

這邊有一首歌的歌詞希望有人翻譯一下它的意思這樣>ˇ</

感激不盡~

【Alles ist Eins】

Es ist der Tod, der wie ein Stern

unverhofft vom Himmel fällt

und irgendwo am Horizont

lautlos im Meer versinkt. Und wenn er kommt, hab keine Angst,

jedes Ende ist ein Neuanfang.

Um zu sterben leben wir ein Leben lang,

alles ist eins und gehört zusammen. Unsere Zeit ist immerzu

nur auf der Flucht vor uns,

irgendwann holen wir sie ein,

das wird unser Ende sein. Und wenn es kommt, hab keine Angst,

es ist nur ein Neuanfang.

Was wäre ein Leben ohne Tod,

was wäre die Sonne ohne Mond? Das Leben und der Tod sind ein Liebespaar,

was wäre der Tag ohne Nacht?

Alles ist eins und gehört zusammen,

es gibt immer wieder einen Neuanfang.

3 個解答

評分
  • piglet
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    【全部】之一是

    這就是死,像一個明星

    意外的從天上掉下來

    在地平線上的某個地方

    靜靜地流入大海。

    當他來了,不要害怕

    每個盡頭是一個新的開始。

    死,我們長壽,

    一切即一,一在一起。

    我們的時間正在不斷

    只有從我們的運行,

    在某些時候,我們會去接你來

    這將是我們結束。

    當是不擔心,

    這只是一個開始。

    究竟應該是生活無死,

    沒有什麼太陽月亮?

    生命和死亡是情人,

    什麼有一天會沒有一個晚上?

    一切即一,一起來,

    總有一個新的開始。

  • 1 0 年前

    這個人到處用Google翻譯的內容來回答= =

還有問題?馬上發問,尋求解答。