sherry_hsu 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

[Man Growing Medical Marijuana

藥用性大麻合法性的討論話題 ( 加州法 vs .聯邦法)It was no secret B.E. Smith grew marijuana in Trinity County,California. He told the cops. Smith claimed it was for sick peoplewhose doctors recommended it for treatment.Legal, under California's medical marijuana law, it is illegal underfederal law. When he grew pot on federal land he got busted. Smithwas convicted for marijuana possession and cultivation. This weekhe was sentenced to 27 months in prison. To supporters, he's apolitical prisoner.Thomas Ballanco is Smith's attorney, " Patients are caught in themiddle of this politicking. B.E. Smith was brave enough to stand upand (1) put his foot in the middle of that wheel and say if some patientsis going to be brave enough and standup and go to jail, it's going tobe me"Federal judge Garland Burrell, who was also the judge in theUnabomber trial, banned any testimony about medical necessity orthe medical marijuana law.When Woody Harrelson showed up as a (2)character witness, the actoraccused the judge of keeping the truth from the jury. Harrelson wasnearly jailed for contempt.CNN-9Besides California, Oregon, Washington and Alaska voters havepassed medical marijuana laws. Seven other states areconsidering passage of similar laws according to legal expertsthese laws don't (3) hold much weight in federal court.Don Heller is a former U.S. Attorney and he comments,"Federal law is supreme and (4) the state proposition notwithstanding is meaningless. Rusty Dornin asked, "Is that partof the constitution?" Don Heller answered, "It's part of theconstitution"This is the first time the federal government aggressivelyprosecuted someone who claimed to be growing pot for medicalpurposes. Some say Smith was looking for a fight by growing hisplants on federal land.

圖片參考:http://tw.wrs.yahoo.com/_ylt=A3eg.xQgaxFNDxcApJp21...

已更新項目:

Mary Smith says of her husband's work, "He's done this out of

compassion not to (5) cram it into the governments' face but

because he believes in it with all his heart."

A belief that has Smith planning what he'll do when he gets out.

2 個已更新項目:

"(6)I'm going to smoke a big fat joint"

The judge says Smith is 'beyond rehabilitation'. The 27-month

sentence was harsher than recommended by prosecutors

[問題]

請解析

(1)put his foot in the middle of that wheel

(2)character witness

3 個已更新項目:

(3)hold much weight

(4)the state proposition not withstanding is meaningless.

(5)cram it into the governments' face

4 個已更新項目:

(6)I'm going to smoke a big fat joint

5 個已更新項目:

謝謝愛珠的說明...但是好像少了一些什麼?看起來像是翻譯軟體機械式不帶感情的翻譯

這些字句會提出來討論相信當中會有其深度的寓意,而不是單純著墨於表面的翻譯才是?

6 個已更新項目:

感謝Joe深入的剖析,語言文化有時雖然你看懂每一個字,但要從中解其深意有時確不一定容易,感謝又上了英文殿堂一課~

2 個解答

評分
  • Joseph
    Lv 5
    10 年前
    最佳解答

    版主您好,

    (1) put his foot in the middle of that wheel

    「他的腳伸入輪子中。」這是一個比喻。

    Wheel 是形容一個系統的運作。運作時,輪子在轉。如果有東西介入,就可能打斷此運作。

    (2) character witness

    「人格的證人」

    此人證是為一個人的人格背書。譬如,舉證形容這個人的個性,人品。

    (3) hold much weight

    「很有份量」

    或許修改成為 "don't hold much weight" 比較好解釋:「沒有太多份量」。

    在此 weight 可以看成「份量」。

    weight 除了一般的重量以外,從不同的上下文裡也可以看成「份量」、「比率」等。您可以參考字典上的解釋。

    (4) the state propsition not withstanding is meaningless

    對不起,原文有些奇怪,所以我查詢了 CNN 網站的原稿:

    雖然原稿好像也沒有校對過,但可以看出 not withstanding 應該是 notwithstanding。

    原來的字句為

    Federal law is supreme, and the state proposition, notwithstanding, is meaningless.

    聯邦的法律是最高的(絕對的),不管如何,州的立法是沒有意義的(站不著腳的)。

    (5) cram it into the governments' face

    「硬往政府的臉上塞」(意思就是「強迫政府面對這事」)

    或許這其中也有些小錯誤,可能 governments' 應為 government's

    (6) I'm going to smoke a big fat joint

    「我將會抽一支又大又粗的大麻煙」

    joint 有多層意義,於此的口頭語上可看為大麻煙。

    希望這些簡單的解釋能幫助您英文的學習。

    圖片參考:http://tw.img.webmaster.yahoo.com/413772/ystats.gi...

    參考資料: 自己的了解、字典
  • 10 年前

    這已經不是什麼秘密B.E.史密斯增長大麻三位一體縣

    加利福尼亞州。他告訴警察。史密斯稱這是為生病的人

    他的醫生建議其接受治療。

    法律,根據加州的醫療大麻法律,它是非法的下

    聯邦法律。當他長大鍋聯邦土地,他得到了破獲。史密斯

    藏有大麻而被定罪和培養。這一周

    他被判處 27個月的監禁。支持者,他的一

    政治犯。

    托馬斯 Ballanco是史密斯的律師,“病人陷入了

    這一政治活動中。 B.E.史密斯有足夠的勇氣站起來

    和(1)將他的腳在中間的那個輪子,說如果一些患者

    將要勇於和站立,然後去坐牢,這將

    是我“

    聯邦法官加蘭伯勒爾,誰也法官在

    炸彈人的審判,禁止任何證明或有關醫療的必要性

    醫療大麻法律。

    當伍迪哈里森表明,作為一個(2)字符的見證,演員

    指責法官保持事實真相的陪審團。哈雷爾森是

    近被判入獄的蔑視。

    美國有線電視新聞網-9Besides加利福尼亞州,俄勒岡州,華盛頓州和阿拉斯加州選民

    通過醫用大麻的法律。其他七國

    考慮通過類似的法律根據法律專家

    這些法律都沒有(3)有多少重量在聯邦法院審理。

    唐海勒是前美國司法部長和他的意見,

    “聯邦法律至上,(4)國家命題不

    承受是沒有意義的。生鏽 Dornin問道:“那部分

    憲法?“唐海勒說,“它的一部分

    憲法“

    這是第一次聯邦政府積極

    起訴人聲稱自己是誰日益增長的醫療鍋

    目的。有人說,史密斯是找一個戰鬥,他的成長在聯邦土地。

    ( 1)put his foot in the middle of that wheel(1)將他的腳在中間的那個輪子

    (2)character witness (2)字符的見證(3)hold much weight (3)有多少重量

    (4)the state proposition not withstanding is meaningless(4)國家不承受是沒有意義的命題 (5)cram it into the governments' face (5)擠它進入政府的臉(

    6)I'm going to smoke a big fat joint (6)我要發煙大聯合

    聆聽

還有問題?馬上發問,尋求解答。