飛魚 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 9 年前

風箏製作,英文翻譯

我自己有翻譯過,但不太好看,想請問哪些英文翻譯高手可以幫忙一下呢?

翻譯內容:

1.兩根細竹條(一長一短)。

2.鳶形白紙(長寬和竹條長短相同)。

3.六條長型紙條(其中兩條較粗、較長;另外的四條較細、較短)。

1.固定骨架:

將兩根竹條做直角交叉(長竹條必須交叉在短竹條的中心點上),並且將之固定。紮架完畢之後,檢查是否對稱,兩端彈性重量是否相同。 2.固定在紙上:

接著,將紮好的骨架黏貼在鳶形紙面上。糊紙時,除在紙上塗抹漿糊(膠水)外,竹架部分也應該擦些漿糊,然後再互相黏接。然後,在左、右兩邊分別黏上較短的紙條,黏貼時必須注意左右翼的平衡。風箏的尾端則黏上較長的紙條,做為穗子。3.綁拴提線:

在適當的施力點上綁上提線,通常視骨架的結構情形繫綁一根或兩根以上的提線。4.著色彩繪:

在風箏面上,彩繪各種圖案,讓風箏增添美感。------------------------

我要介紹風箏的製作,是要用英文報告!

這是網路上找到較簡便的製作流程

自己有事先翻過了,我覺得不太好看

想問問有哪位英文翻譯高手幫一下囉!

1 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    1.2 thin bamboo strip (one long one short).

    2. yuan shape white paper (length and breadth and bamboo strip length same).

    3.6 long paper (two are thick, is long; Other four are thin short,).

    1.

    Fixed skeleton:

    Makes the crossing at right angles two bamboo strip (long bamboo strip to intersect on short bamboo strip central point), and fixed. After gripping the frame finished, inspects whether symmetrically, both sides elastic weight to be whether same.

    2.

    Fixes on the paper:

    Then, will grip the good skeleton to paste to attach on yuan the shape paper surface. When oblate, besides smudges the starch on the paper (glue water), a bamboo part should also scratch a starch, then mounts mutually again meets. Then, mounts the short paper separately nearby left and right two, pastes to attach when must pay attention to left right wing's balanced. Kite's end mounts the long paper, does for the ear.

    3.

    Ties up ties up proposes the line:

    Lights in the suitable application of force ties up proposes the line, usually regards skeleton's structure situation is ties up one or two above proposes the line.

    4.

    Coloring colored drawing on pottery:

    On the kite surface, colored drawing on pottery each kind of design, lets the kite addition esthetic sense.

    咳...某翻譯機番的...

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。