小夜子 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

麻煩幫我翻譯成日文...不要用電子翻譯器材

一位朋友的兒子要取日本媳婦,在台上想要用日文的祝賀詞恭喜新人,能否幫我翻譯以下的內容,或者有相關的資訊也可以。盡量以日本本地的用語,另外也請不要用翻譯機或者翻譯網頁直接翻譯,謝謝!內容如下 -------------------------------------------------------我退休於高雄縣警察局 目前在鳳山樂齡中心學習日語會話 現在以最誠摯的心祝福兩位新人 新婚愉快、白頭偕老、永浴愛河 (或其他的祝賀詞也可以) 並祝在座貴賓 身體健康、家庭美滿、事業成功 (或其他祝賀詞也可以) 謝謝!-------------------------------------------------------

已更新項目:

啊ㄋㄡ~~~括號裡面的敘述,可以不用翻譯。

我的意思是除了前面所說的"新婚愉快"....,假如有其他的祝賀詞可以另外補上。

另外真的很感謝實際幫忙翻譯的人^___^。

總比有些回應是有說等於沒有說一樣。

就是沒有辦法問其他人,或者必須要問,才來這邊發問問專業的人的意見的。

2 個已更新項目:

感謝來台10年的日本人的幫忙。助かりました、どうも

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    私(わたくし)は高雄県警(たかおけんけい )を退職、

    現在鳳山樂齡センターにて日本語を学んでいます。

    お二人には末永くお幸せでありますよう、心よりお祝い申し上げます。ご同席の親族の皆様、本日はまことに おめでとうございます。

    皆様のご健康とご多幸(たこう)をお祈りし、私の挨拶とさせていただきます。

    參考資料: 我是來台十年的日本人
  • 1 0 年前

    私は高雄県の警官局で退職します

    現在鳳山楽齢センターで日本語の会話を学びます

    今最も誠実な心は2人の新人を祝福します

    新婚が楽しくて、共に白髪になるまで添い遂げて、永遠に愛し合います (あるいはその他のが祝辞ができることを祈る)

    そして同席する貴賓を祈ります

    体が健康で、家庭が、事業が幸せで円満です成功します (あるいはその他が祝辞ができることを祈る)

    ありがとうございます!

  • 1 0 年前

    請他的日語老師幫他擬稿會更好吧

  • ?
    Lv 7
    1 0 年前

    不懂日語的話,在這種正式場合還是不要上台隨便說說較好

    否則弄巧成拙是會對日本來的賓客失禮的

還有問題?馬上發問,尋求解答。