Morning 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

請問老外回答得這一句英文是什麼意思???

我 : Hey!! Hows ur life going ??

Tom : ahhh life!! so much better nowadays! im dickin about doin ***** all and loving every second!

dicking about doing ***** 是什麼意思呢??

請大大解惑!!!

THX!!

已更新項目:

**** = fu*k 知識+竟然會自動把那四個字隱藏起來!! 利害!!!

1 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    版大您好^ - ^ 本Panda有正解ㄛ; 如下: I’m dickin about doin f*ckin’ all and loving every second!我正在搞怪做盡壞事並愛死了每一分每一秒 Dicking about = dicking around = messing around = fooling around = 搗蛋/搞怪 doing f*ckin’ (f*cking) all 為老外用來強調 “做所有的事情” 因為它前面提到 “搞怪”, 所以我們知道他做的絕非甚麼好事, 因此我翻作 “做盡壞事”… 這裡所指的壞事絕非殺人搶劫, 而是吸毒, 抽大麻, 宿醉, 轟趴, 三P等等 (本Panda大學生活的寫照 = - =) 希望有幫到您… Learning English is fun!

    圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AE02704796/o/1610122301...

    參考資料: 從小留美的Badass Panda
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。