無民 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

請問有英文達人幫我分析一下句型嗎?

可否幫忙分析以下3句英文句型 動詞 主詞等等

Here, a fractal branch and bound method (FBB)

在這裡,一分形分支定界法(FBB)

stiffeners made from composite laminates.

加強筋製成的複合材料層壓板

these composites is indispensable.

這些複合材料是必不可少的。

1 個解答

評分
  • 丘引
    Lv 6
    9 年前
    最佳解答

    1.Here,a fractal branch and bound method (FBB) 此句是口語上的表達,Here表地方,是修飾全句的副詞,afractal branch and bound method是名詞片語,意思是一個…法。是完整的句子「Itis a fractal branch and bound method here.」的省略句。2.stiffenersmade from composite laminates. 此句是名詞片語,stiffeners是主語;madefrom composite laminates是分詞片語(made在這裡是過去分詞 ),用來形容stiffeners(意即stiffener是怎製成的)。3.thesecomposites is indispensable.這句是完全的句子。these composites是主詞(composites是主語,these是指示形容詞);is是be動詞;indispensable是形容詞,當composites的補語。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。