Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

?
Lv 5
? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這個單字bedbound是什麼意思??他的用法??

這個單字bedbound是什麼意思??他的用法??

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    bedbound=>(adj) unable to leave one's bed for some reason

    恰當的中文翻譯應是"臥病不起"

    它的同義字是bedridden bedfast [Retrieved from http://en.wiktionary.org/wiki/bedbound]

    2010-12-28 16:40:34 補充:

    同意您的解釋

    "臥床不起" 很精準!( ̄ˇ ̄)

    2010-12-28 17:25:04 補充:

    bound在此為字尾suffix,意為被.....纏困住,其它衍生的字有

    如:fogboumd:被霧困住

    housebound困在家中

    wheelchair-bound 不得不坐輪椅

    2010-12-28 17:26:14 補充:

    fogbound:被霧困住

    參考資料: G.T.
  • ?
    Lv 6
    1 0 年前

    請教Geoffrey大師,

    bedbound 一定是臥"病"不起嗎?

    "臥床不起" 會不會比較中立一點

    因為同時在wiktionary查了相似字bedfast, bedridden,

    無法下床的原因可能有:

    1. 生病

    2. 年老衰弱(或太累)

    3. 肥胖

    2010-12-28 17:49:24 補充:

    補充Geoffrey大師所言,

    bound為分詞形式, 原形動詞為bind, 意思有:

    捆綁, 黏結, 連接, 裝訂, 約束....等

    bind改為分詞後變成形容詞, 所以bedbound為形容詞

還有問題?馬上發問,尋求解答。