Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

幫我翻譯一些中文名子 韓翻中 (20點)

最近因為要製作社團的文宣

希望用中英日韓的名子表達我們的不同及多元

英日都翻好了

剩下韓文

學校沒有韓文系

所以拜託大大幫忙

希望不要是翻譯機的

畢竟這樣韓國人會看不懂

因為未來學校會邀請韓國姐妹校

希望可以交流

也能讓對方知道我們的用心

謝謝大大

拜託了

很急

下星期以前要用的

如下:

陳慧芬

林瑞文

余苑萍

蘇億巧

張婷

薛沛綸

古偉喬

謝意威

麻煩幫我中韓對照噢!!

再次謝謝:)

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    陳慧芬

    진혜분

    林瑞文

    임서문

    余苑萍

    여원평

    蘇億巧

    소억교

    張婷

    장정

    薛沛綸

    설패륜

    古偉喬

    고위교

    謝意威사의위

    參考資料: 自己+漢字字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。