uu 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

more each以及for luck

They drank it and had two cups more each ,and then,for luck ,they finished

the pile of raspbery-jam-cakes.

煩請知道的人告訴我

(1)整句的意思

(2)more each在這的意思

(3)for luck在這的意思,實在看不懂,為了求好運要把蛋糕吃完嗎?有這種

習俗嗎?還是我大大誤解了它的意思?

1 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    1) 他們乾了這杯後每人又喝了兩杯,然後把覆盆子果醬蛋糕吃完以求好運2) each had two more cups 的意思3) 你沒有誤解,的確是這個意思。沒聽過這種習俗。也許是拜拜過的蛋糕...I can attest only to the correctness of the sentence; not the truthfulness of it.

還有問題?馬上發問,尋求解答。