匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

'stupid' remark翻成中文

Official blasted over 'stupid' remark

有關教育的

http://tw.myblog.yahoo.com/godfate1/article?mid=32...

只要

英文的部分

翻成中文就好

http://tw.myblog.yahoo.com/godfate1/article?mid=32...

下面中文的不必 厘會

http://tw.myblog.yahoo.com/godfate1/article?mid=32...

感恩

1 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    Official blasted over 'stupid' remark官員因"愚蠢"的言詞受到抨擊.Labor and student rights groups yesterday urged Control Yuan President Wang Chien-shien to apologize for his controversial remark on criticizing college students working part-time jobs as “extremely stupid,” a comment that angered tens of thousands of undergraduates who are forced to work to pay their tuition or living expenses for financial reasons.

    勞工與學生維權團體呼籲監察院長王建煊為他備受爭議的言詞中批評大學生工讀的行為是"極笨的"(台灣的新聞是說"笨死了")而道歉.此一發言惹怒了幾萬名因經濟原因被迫得打工來付學費或生活開支的大學生.

    2011-01-03 01:23:13 補充:

    這就是你要的吧?

    參考資料: jim
還有問題?馬上發問,尋求解答。