葉子 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

company與companion的區別?

The explorer and his -----------were arrested as they tried to cross the border.

1.虛線空格內答案為何是companions, 而不用companies???

2.另外請翻譯此句,tks!

2 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    company當陪伴用的時候永遠是單數, 不管是幾個人陪伴.

    I need some company. 我想要有人(動物也算)陪伴.

    當複數用, compnies指的是公司, 而不是同伴.

    這裡指的是同伴, 所以必須用companions, 不能用companies.

    這句的中文翻譯是:

    這個探險家跟他的同伴們在試著跨越邊界的時候被逮捕了.

    border可指州界或是國界.

    • 登入以對解答發表意見
  • 4 年前

    company 公司

    companion 同伴

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。