1.人類燃燒化石燃料導致全球暖化，使冰川加速融化根據目前的趨勢，不到30年，八成面積的喜馬拉雅冰川將完全融化。 這對於中國日益嚴峻的水資源短缺問題。The mankind burn fossil fuel to make the world warmed and make the glacier acceleration melted according to the current trend, no longer than 30 years, 80% the Himalayas glacier of area will completely melt. This to China the rigorous water resource run short a problem day by day.2.全球暖化造成糧食危機，使世界各地糧食生產受到破壞，全球暖化帶來輕微的氣溫上升，已足以使糧食生產大大減少。The global warming causes food crisis, make food production in the whole world been subjected to breakage, the global warming brings a slight temperature rising and have already been good enough to make the food production consumedly reduce.3.全球有超過七成人口生活於沿海地區；就算是輕微的海平面上升，一些低窪沿海城市及村落均會受影響The world has over seven adult the life is at the foreland be regarded as slight of the sea-level rising, some low-lying and damp circumlittoral cities and small village all will be influenced
4.由於全球溫度持續升高，造成冰層大量融化，使得在冰層上生活的北極熊，不僅失去棲息地，而且必須要長途在海上游泳覓食，有些北極熊甚至因此而被淹死。Because the global temperature continuously goes up and cause the ice layer Polar bear that in great quantities melt, makes the life been on the ice layer, not only lose habitat, and have to long distance's on the water swimming look for food, some Polar bears even therefore are drowned.
- 黃老爹Lv 710 年前最佳解答
1.人類燃燒化石燃料導致全球暖化，使冰川加速融化根據目前的趨勢，不到30年，八成面積的喜馬拉雅冰川將完全融化。 這對於中國日益嚴峻的水資源短缺問題。The burning of fossil fuel of human beings results in global warming and accelerates the melting of glaciers. According to the current trend, within thirty years (no longer than 30 years), 80% area of Himalayas glaciers will be completely melted. This will make the shortage of water resources on Mainland China become worse and worse.2.全球暖化造成糧食危機，使世界各地糧食生產受到破壞，全球暖化帶來輕微的氣溫上升，已足以使糧食生產大大減少。The global warming causes food provisions crisis and greatly destroys the agricultural (food provisions) production in the whole world. The global warming brings a slight temperature rise and has already tremendously reduced the production of food production.3.全球有超過七成人口生活於沿海地區；就算是輕微的海平面上升，一些低窪沿海城市及村落均會受影響Over 70% of the worldly population lives along (near) the coasts. Even though the sea level has a slight rise, some cities and villages along the coasts will be influenced.4. 由於全球溫度持續升高，造成冰層大量融化，使得在冰層上生活的北極熊，不僅失去棲息地，而且必須要長途在海上游泳覓食，有些北極熊甚至因此而被淹死。Because the global temperature continuously goes up (rises) and melts the ice (layers).The Polar bears on the ice do not only lose their habitats but also have to travel a long way to hunt for food. Some polar bears are thus drowned.P.S. 剛剛看到，趕時間，可能不盡理想。
- 匿名使用者6 年前
- jeffreylin0903Lv 710 年前
不虧是英文老師....黃老爹好樣的 ^ - ^
- 10 年前