Silence 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

hostess&mistress請問這兩個差別?

例题

The hostess made her guests comfortable.

女主人使客人们感到舒适自在。

.

The servant told me that her mistress was not at home.

女仆告诉我说, 她的女主人不在家。

這兩個解釋在女主人

在什麼情況下可以交換

還是有什麼不同麻煩幫解答

3 個解答

評分
  • Huevos
    Lv 6
    9 年前
    最佳解答

    mistress 主婦,女主人,情婦

    hostess 女主人,女房東,女老闆

    hostess是房子的女主人,但是mistress不一定是阿。

    一間房子中的hostess有可能是老奶奶,但是mistress有可能是老奶奶的女兒

    另一個解釋

    mistress有「妾」跟「情婦」妾的意思。

    一間房子裡的hostess有可能是房主的老婆,而mistress是房主的情婦(或妾)。

    2011-01-08 19:42:35 補充:

    開宴會會是派對的「(女)主人」是用host/ess

    去人家家住的時候,房子的「(女)主人」也是用host/ess

    參考資料: http://cdict.net/
    • 登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    mistress 在 femdom或是BDSM中還有女主人的意思,通常是mistress加上名字 Mistress Name

    • 登入以對解答發表意見
  • Jay
    Lv 5
    9 年前

    宴會中要用hostess ---> hosta woman at a party, mealetc who has invited all the guests 傭顧之間用mistress --> masterthe female employer of aservant

    2011-01-08 17:19:22 補充:

    mistress 在美國言情小說中,很多地方為指情婦(a woman that a man has a sexual relationship with, even though he is married to someone else),使用要小心。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。