Austin Chou 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

需要中翻英口語化

因為要用 英文架構網站 需要高手幫忙中翻英!!!!

請勿使用google or yahoo 字典直譯...請翻的有點口語化

1.WORK頁面已更新

2.未置入作品

3.以人物設計建構商標,整體色調傾復古風格,產品名稱及口味直接與商標同體。

4.作品主要呈現在第三世界貧困國家因環保無落實導致許多人民住在垃圾堆裡,而在作品中有三張圖互相呼應出環保的重要性!

5.作品主要呈現主軸以繽紛的狗狗裝扮照片吸引民眾觀看,進而使人觀看海報內容吸引更多的參加人數

6.網站一進入即可看到最新投稿心得及網站動態,使使用者能夠清楚的了解網站所有資訊,進而更有興趣的瀏覽

7.進入網站馬上呈現出該站店主要銷售商品全菜單,讓顧客可以直接看到全菜單方便電話訂餐!

8.以簡易的動畫製作歡迎頁,進入首頁時以活潑方式呈現使人想繼續瀏覽更多的內容

以上這些句子 拜託各位英文高手幫忙翻譯!!!

2 個解答

評分
  • 最佳解答

    1.WORK page has been updated

    2. Not into work

    3. To construct trademark character design, the overall tone dumping retro style, product names and trademarks with the body directly with the taste.

    4. Works presented in the Third World poor countries mainly due to the implementation of environmentally friendly lead-free many people live in garbage dumps, and there are three plans in the works echoed the importance of environmental protection!

    5. work is mainly characterized by spindle picture colorful dress to attract people watch dog, and then people watch the poster to attract more participants

    6. Web site to see the latest of a submission into the experience and dynamic website so that users can clearly understand all of the site information, and thus more interested in browsing

    7. Enter the site once the main store of the station showing a full menu of goods sold, so customers can easily see the phone ordering the whole menu!

    8. The simple animation welcome page, enter the home page presents a lively way to make people want to continue to view more content

    參考資料: 自己的英文能力
  • Hona
    Lv 6
    1 0 年前

    這個很難可以很口語化的 光是中文就幾經不夠口語了....

還有問題?馬上發問,尋求解答。