中翻英文商品描述.這華麗鑲鑽耳環

華麗鑲鑽耳環~是鑲一顆人工合成主鑽~粉紅色鋯石,採用三爪固定鑽石方式不用膠水黏著.周邊在用~施法洛奇~碎鑽陪襯!亮麗高貴戴上它出席晚宴不失風采.針型款式

3 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    cc老大您好^ - ^

    也讓本Panda try try seeㄅ; 如下:

    ~Resplendent Diamond Earrings~

    Hemmed with the artificial composite diamond, "Pink Zircon", which is held in place by three claws and surrounded by tiny swavrosky crystals! It is extremely shiny and elegant in appearance, and will make you the center of attention no matter where you go!

    ~Needle-shaped~

    希望有幫到您

    靈活中翻英

    參考資料: Pandora's Panda翻譯社
  • 匿名使用者
    9 年前

    安安^^ 試譯如下,如有問題可以再修正: 華麗鑲鑽耳環~是鑲一顆人工合成主鑽~粉紅色鋯石,採用三爪固定鑽石方式不用膠水黏著.周邊在用~施法洛奇~碎鑽陪襯!亮麗高貴戴上它出席晚宴不失風采.針型款式>> Splendid Diamond Pave Earrings – It mainly comprises an artificial composite diamond, “Pink Zircon”, which is firmly held by three claws instead of by glue; and then is surrounded & decorated by tiny Swavroski Crystals.It’s extremely shiny & elegant which will make you stood out in the evening banquet.Needle type. ※ make you stood out → 令你出眾 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~※參考看看(have fun in learning English)若答案裡有兩字連在一起,請把它分開學英文不要怕犯錯,但要常用。※

  • 9 年前

    Gorgeous diamond earrings ~ is the main drill inserts a synthetic zircon ~ pink, not by way of three-jaw fixed diamond adhesive glue. surrounding diamond pieces in a foil with a ~ Shifaluoqi ~! beautiful elegant dinner did not wear it Loss of style. needle style

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。