CS的英文怎麼寫<講>??15點!!!!!

可以請大大告訴我所有CS遊戲裡的英文嗎??

就是無線電和連續擊殺數裡面的英文怎麼寫<講>?

例如:需要後援----NEED BACKUP

2KILL----DOUBLE KILL

已更新項目:

那麼殺4個以上的那一堆話哩?

還有按z.x.c的無線電呢????

不好意思可以再告訴我嗎????

5 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    1殺- first kill 爆頭: head shot

    2殺- double kill

    3殺- triple kill

    4殺- multi kill

    5人以上則有以下可能

    i can't believe (真不敢相信)

    excellent (完美)

    how easy (多麼簡單)

    god like (像神一樣?)

    you got it (你做到了?)

    incredible (真是神奇?)

    megakill (殺了很多人?)

    monsterkill (大師級的擊殺?)

    out of this world (超過世界級?)

    you were promoted (幹得好?)

    rempage (真是狂暴?)

    刀殺- humililation

    被刀殺- oh no (oh my god?)

    Z

    1.Cover me(掩護我)

    2.You take the point(你守住這個據點)

    3.Hold this position(守住這邊)

    4.Regroup team(重組隊型)

    5.Follow me(跟隨我)

    6.Taking fire,Need Assistance(我中彈了需要援助)

    X

    1.GO!GO!GO! (衝!衝!衝!)

    2.Fall Bake(退後)

    3.Stick together team(團隊行動)

    4.Get in position and wait for my go(就定位等我)

    5.Storm the front(向前方開火)

    6.Report in(小隊回報狀況)

    C

    1.Affirmative/Roget(收到)

    2.Enemy spotted(發現敵人)

    3.Need backup(需要後援)

    4.Sector clear(這個區域安全了)

    5.I'm in position(我就定位了)

    6.Reporting in(回報狀況)

    7.She's gonna blow!( 離開那邊,快爆炸了)

    8.Negative(拒絕/無法執行)

    9.Enemy Down(敵人死了)

    問號代表不確定(你有要正確中文?)

    有問題再補充,希望有幫助到。

    參考資料: CSO、CS1.6
  • 5 年前

    rempage (真是狂暴?)→應該是rampage才對

  • 9 年前

    3殺 triple kill

    4殺 multi kill

    災厄之章5.6.7.8.9殺我都忘了(因為我自己也算不出數量 聽了也沒用)

    不過10殺我記的很清楚

    oh GOD!! (噢 天哪)

    無線電

    衝衝衝 GOGOGO

    敵人掛了 enemydown

  • 9 年前

    1kill=firstkill

    3kill=triplekill

    4kill=ultrakill

    爆頭=handshoot

    瘋了(連殺好幾個才有)=crazy

    好棒=excellent

    刀殺=outofworld,humililation

    敵人死了=enemydown

    退後=teamback(聽到是這樣,不然就是fallback)

    跟髓我=followme

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 9 年前

    打打1.6吧...

    有你要的答案

還有問題?馬上發問,尋求解答。