promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

英文高手幫幫我 幫我翻成中文XDD

I am a love token please do not give me away. 謝謝>_<

3 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    love token = 愛情紀念品 = (英文定義: keepsake given as a token of love )

    give away = 送給別人 (英文定義: bestow as a gift)

    I am a love token please do not give me away.

    我是愛情紀念品,請不要把我送給別人。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    9 年前

    please do not give me away

    請勿將我送走(請勿離開我)

    give away 廣播節目ICRT常送聽眾禮物時就用此片語

    2011-02-13 00:00:57 補充:

    a token=一枚代幣

    I am a love token=我是一枚愛情代幣

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    我是一個愛的象徵,請不要給我了

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。