promotion image of download ymail app
Promoted
JoJo 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

every now and then 的翻譯

如:

i think of you every now and then.

已更新項目:

感謝大家的熱心!

這句話是出自一個正在追我的美籍男生。

我也就是想知道到底這句話所蘊含的頻率為何?

但各位好像分別有不同的見解,

可以請大家再幫我分析好嗎?

感恩!

8 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    now and then = occasionally 偶而

    every now and then = on every occasion

    = often/sometimes 時常;有時

    think of : 想到

    I think of you every now and then.

    我時常想到你.

    註:

    本句可用於一般久未見面的朋友,

    還不到情侶間那樣"無時無刻不在想你"的程度.

    2011-02-14 20:15:59 補充:

    every now and then

    = every now and again

    = every once in a while

    = every so often

    其意思為: occasionally, from time to time; also, periodically.

    請參閱:

    http://idioms.yourdictionary.com/every-now-and-the...

    2011-02-14 20:24:29 補充:

    另請參閱:

    http://www.thefreedictionary.com/every+now+and+the...

    http://www.thefreedictionary.com/every

    http://www.wordwebonline.com/en/EVERYNOWANDTHEN

    http://www.audioenglish.net/dictionary/every_now_a...

    參考資料: 多閱讀自然知道
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    推cavalier 大師!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    也可這麼翻:

    我每隔一陣子都會想到你/妳

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    只是比 once in a blue moon 頻繁一點而已

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 9 年前

    我時時刻刻都在想妳!!!

    參考資料: I
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • i think of you every now and then.

    我ㄧ直想妳,從當時到現在都是

    every now and then 當時和現在都

    參考資料: google和自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    美一點的講法就是: 無時無刻都想著你

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 我會想你從現在到以後

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。