Ashliy 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

英文>>paint the town red 的由來

如題

誰可以告訴我

paint the town red 這句話的由來 或是典故?

已更新項目:

可以給我完整一點的嗎?

故事性的敘述

我需要中文的= =

謝謝

3 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    版大你好

    解答如下

    painting the town red

    狂歡; 毫不節制地作樂

    <由來>

    By repute, in 1837, when celebrating a successful fox hunt, Lord Waterford and his party found several tins of red paint which they daubed liberally on to the buildings of the High Street of Melton Mowbray so originating the phrase "painting the town red."

    在1837年時,當Lord Waterford和他的同夥在慶祝一場成功的狐狸狩獵時,他們找到了一些紅色的油漆,於是他們便將Melton Mowbray的High Street上的建築物都漆成了紅色以示慶祝,這便是"painting the town red"的由來。

    詳細資料

    http://wiki.answers.com/Q/Where_did_the_phrase_'pa...

    更完整資料

    http://www.phrases.org.uk/meanings/paint-the-town-...

    希望對你有幫助

    2011-03-05 19:07:23 補充:

    1. 請發問者勿在得到解答後將問題移除 (例行提醒非針對個人)

    2. 若還有問題可補充發問,我可為您解說

    2011-03-05 19:07:37 補充:

    1. 請發問者勿在得到解答後將問題移除 (例行提醒非針對個人)

    2. 若還有問題可補充發問,我可為您解說

    2011-03-06 23:07:07 補充:

    源自1837年發生於英國的小故事,Waterford 侯爵是英國一位地頭流氓,素有the Mad Marquis (瘋狂侯爵) 的惡名。那年他和一群朋友在 Leicestershire (萊斯特郡) 小市鎮鬧事,將收費關卡(toll-bar)和數棟建築漆成紅色,慢慢地此俗語即用來形容" 放肆狂歡"

    2011-03-06 23:07:16 補充:

    源自1837年發生於英國的小故事,Waterford 侯爵是英國一位地頭流氓,素有the Mad Marquis (瘋狂侯爵) 的惡名。那年他和一群朋友在 Leicestershire (萊斯特郡) 小市鎮鬧事,將收費關卡(toll-bar)和數棟建築漆成紅色,慢慢地此俗語即用來形容" 放肆狂歡"

    參考資料: polar bear+Internet
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    http://www.phrases.org.uk/meanings/paint-the-town-... 這個參考資料比較正統吧!

    Paint the town redMeaningEngage in a riotous spree.OriginThe allusion is to the kind of unruly behaviour that results in much blood being spilt. There are several suggestions as to the origin of the phrase. The one most often repeated, especially within the walls of the Melton Mowbray Tourist Office, is a tale dating from 1837. It is said that year is when the Marquis of Waterford and a group of friends ran riot in the Leicestershire town of Melton Mowbray, painting the town's toll-bar and several buildings red.

    圖片參考:http://www.phrases.org.uk/images/waterford.jpg

    That event is well documented, and is certainly in the style of the Marquis, who was a notorious hooligan. To his friends he was Henry de la Poer Beresford; to the public he was known as 'the Mad Marquis'. In the Oxford Dictionary of National Biography he is described as 'reprobate and landowner'. His misdeeds include fighting, stealing, being 'invited to leave' Oxford University, breaking windows, upsetting (literally) apple-carts, fighting duels and, last but not least, painting the heels of a parson's horse with aniseed and hunting him with bloodhounds. He was notorious enough to have been suspected by some of being 'Spring Heeled Jack', the strange, semi-mythical figure of English folklore.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。