明展 何 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

請幫我翻譯一下THE PERFECT YEAR

It's New Year's Eve, and hopes are high, dance one year in,

kiss one good - bye, an - oth - er chance, an - oth - er start,

so ma - ny dreams to tease the heart,

拜託各為大大如果知道的人請幫我翻譯一下謝謝^.^

2 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    It's New Year's Eve, and hopes are high

    今天元旦前夕,希望無處不在

    Dance one year in, kiss one good-bye

    起舞迎接新年的到來,並向舊的一年吻別

    Another chance, another start

    新的機會,新的開始

    So many dreams to tease the heart

    好多的夢想,逗弄著我們的內心去實現

    樓主亦可參考:

    http://indexmond.pixnet.net/blog/post/21701014

    http://tieba.baidu.com/f?kz=647603835

    參考資料: –Maxwell–
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    新年除夕,並希望很高、 跳舞,一年吻一個良好-再見、-超視距-er 機會、-超視距-er 啟動所以馬-紐約夢想去嘲弄的心,

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。