匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

請問這幾句英文句子

請問這幾句英文這樣寫可以嗎?

如果這樣子行不通請各位幫忙小弟訂正

並提出需要修改的地方,至少要讓外國人看的懂,謝謝。

1.她是擔任這個工作最適合的人選

She is fits to take up the positin of this job.

2.他們正幹勁十足地工作

They are working with energy.

3.街道上有一堆一堆的廢棄物

The street have many mounds of litters.

4.他衣服上全是灰塵

The dust all adheres to his cloth.

或 His cloth adheres dust all.

5.你跟老板提到這事沒有?

Have you mention this way with boss ?

2 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    1.她是擔任這個工作最適合的人選

    She is fits to take up the positin of this job. (is 是 Be 動詞﹐而 fits 是第三人稱單數一般動詞﹐一個英文句子是不可以同時出現兩個動詞的﹐這是英文文法很基本的概念哦)

    1. She is the most suitable candidate (person') for this job.

    2.他們正幹勁十足地工作

    They are working with energy. (在中文說幹勁十足﹐英文沒有像中文這麼貼切的用語。energy 是 能量的意思﹐我個

    人覺得並不太適合用來翻譯幹勁十足。)

    2. They are working with fully motivation.

    3.街道上有一堆一堆的廢棄物

    The street have many mounds of litters.(The street 在這裡是當主詞﹐為單數﹐所以動詞要加 s. 而有在英文當中我們常會用 there is/there are 來表示)

    3. There are piles of the waste on the street. (The street has a lot of piles of the waste)

    4.他衣服上全是灰塵

    The dust all adheres to his cloth.

    或 His cloth adheres dust all.

    4. His clothes covers with dust.

    5.你跟老板提到這事沒有?

    Have you mention this way with boss ? (提到過已經是個完成的動作﹐所以要用過去完成式: have/has + pp (過去分詞), 跟某人提到某事是 mention to)

    5. Have you mentioned this to the boss.

    希望有幫到你的忙

    參考資料: Self/experience
  • 呆子
    Lv 7
    10 年前

    .她是擔任這個工作最適合的人選

    She is the best choice for this job.

    2.他們正幹勁十足地工作

    They are working hard.

    3.街道上有一堆一堆的廢棄物

    there is a bunch of garbage along the street .

    4.他衣服上全是灰塵

    His cloth is covered with dust .

    5.你跟老板提到這事沒有?

    Have you ever mentioned this thing to your boss ?-----

還有問題?馬上發問,尋求解答。