Cake 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

英文好手幫幫忙哦!兩句英文意思!

Leave your listeners with a positive impression and a sense of completion. Do not belabor your closing remarks

Have the written portion of your assignment or report ready for your instructor if required.

7 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    1. 讓你的聽眾留下一個正面的印象,以及一個圓滿、完成的感覺。千萬不要對於你的結論作過度的說明。

    2. 若有需要,請準備好報告的寫作部分給你的指導者。

    參考資料: 住國外的自己
  • 10 年前

    Do not belabor your closing remarks.

    不要在結語中著墨過多。

    台灣學生的中文程度要上把勁了﹗

  • 霈玲
    Lv 5
    10 年前

    留給你的傾聽者一種積極的印象和一個完成的感覺。 不痛打你關閉的你分派的書面部分或者適合你的教師報告準備好被要求。

  • 10 年前

    1. 讓你的聽眾友好的印象和滿意的感覺,不要過度的說明和執著於你的評論

    2.必要時,將你作業中寫作的部分或報告準備給你的指導者、教練或大學講師

    參考資料: 自己
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • Lv 6
    10 年前

    讓你的聽眾留下正面的印象及圓滿的感覺

    不要對你的封閉言論作過度解釋

    預備完成你被指導員指定任務中的手寫部份或報告

    如果有要求的話

    參考資料:
  • 10 年前

    給你的聽眾以積極的印象,是我的使命。你不要痛打致閉幕辭

    筆試部分有你的作業或報告的準備,如果需要你的老師。

  • 10 年前

    第一句ㄉ意思是留給您的聽眾一個正面印象和完成感覺。 不要痛斥您的结束语

    第二句ㄉ意思是 有您的任務的书面部分或如果必須報告準備好您的輔導員。

還有問題?馬上發問,尋求解答。