promotion image of download ymail app
Promoted
Foo
Lv 5
Foo 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

bomb的英文問題

在節目上看到一句英文

感覺起來像是英文裡的俚語之類的

網路上查不到意思

 

This is a boyfriend bomb.

這是想表達什麼意思?????

用在哪裡啊????

3 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    這個詞的意思要舉例才能說清楚~

    例如說有個男生心儀已久個女生,沒想到和她表白的時候,這女生突然說:「我已經有男朋友了耶!」(如果不直接說,間接暗示有男朋友也算) 告白的那個男生覺得好像被投了個震撼彈+心碎了無痕。這個就是" a boyfriend bomb"。

    如果有個男生想邀約一個他有興趣的女生一起出去玩,但這女生在對話中有意無意的提說自己已經和男朋友去過那個地方了。她的用意就是希望其他的男生自己知難而退。這個也叫"a boyfriend bomb"。

    http://www.urbandictionary.com/define.php?term=boy... 可參考這個英文網站的解釋

    參考資料: 網路
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • Jango
    Lv 5
    9 年前

    要看它怎麼用

    如果說有人約 A女 出門

    她說不行 因為和男友有約

    then she has dropped the "boyfriend bomb"

    意思就是說她出了 "男友牌"

    婉拒了赴約

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    boyfriend就是男朋友對吧??

    bomb就是炸彈

    那大概就是表達說,男朋友不是真心的,很可能跟一顆炸彈一樣

    不一定,不過應該是這樣

    這句很少人再用,在現實也幾乎找不到場合用,所以記住就好,懂意思自然會用

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。