二愣子 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

厲害和利害的英文為何?

厲害和利害的英文為何?

請附英文解釋

1 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    1.厲害:在中文有兩種意思

    A:很嚴重的,很猛烈的=英文主要有以下各字intense, fierce, frightful, furious, ghastly, hard, heavy, heavy-duty, hellacious, intensive, keen, profound, terrible, vehement, vicious, violent,ferocious, ferocious, grim, savage, vicious,blistering, deep, dreadful, excruciating, extreme,exquisite, fearful, fearsome, .......

    e.g.

    The trunami caused a ferocious damage to the east part of Japan.

    2.對....很拿手keen,acute, perceptive, quick, sensitive, sharp,shrew, cunningHe is a keen detective whom almost no one can fool.

    2.利害=>利弊,利益得失

    Advantages and Disadvantages pros and cons Suitable and Unsuitable Uses Benefits and Cautions Benefits and Caveats Benefit and Detriment.Benefits and LimitationsBenefits and Costs

    參考資料: Geoffery T.的f淺見
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。