Monday 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

日文これこの的問題

小弟目前在自學日文,但目前有個疑問

これは どこの かばんですか

那我翻下面那句可以嗎?

この かばんは どこですか

如果可以那これ和この就可以交替用嘍?

これは どこの 物品 ですか 換成下面那個

この 物品 は どこですか 

1 個解答

評分
  • 最佳解答

    質問:これは どこの かばんですか 。 這包包是哪作的? (哪裡製的?) 回答:フランスの鞄です。等等的回答!

    那我翻下面那句可以嗎?

    この かばんは どこですか。 回覆:一般沒人這樣説. 一般會說この鞄はどこの鞄ですか。 或: この鞄はどこ製ですか。http://okwave.jp/qa/q6709633.html

    如果可以那これ和この就可以交替用嘍?

    これは どこの 物品 ですか。 換成下面那個

    この 物品 は どこですか。 回覆: 一般沒人這麼說的,文法上是對,硬要翻譯的話是: 這東西在哪裡? -----不合乎邏輯, 既然你說,(這東西), 有怎麼會問(在哪裡?)

    參考資料: 自分
還有問題?馬上發問,尋求解答。