匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

The smoke which caming from 句子

請問各位大大以下這句:

The smoke which caming from under the feet area was caused by the blown fuse.

從腳部底下冒出來的煙是因保險絲燒斷所造成的 。

這句是在形容過去的事,所以用caming正確嗎? caming在這裡是過去分詞當形容詞用是嗎?

感謝!

2 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    The smoke which caming from under the feet area was caused by the blown fuse.

    從腳部底下冒出來的煙是因保險絲燒斷所造成的 。

    caming是個錯字.

    本句可訂正為:

    The smoke which came from under the feet area was caused by the

    blown fuse. <---關係子句寫法

    The smoke coming from under the feet area was caused by the blown

    fuse. <---分詞寫法

    2011-07-07 16:47:37 補充:

    分詞是形容詞性質, 沒有現在、過去、未來的分別.

    參考資料: 英文文法其實很簡單, 千萬別被它打敗.
    • 登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    caming是只現在式(now)

    (V.+ing V.+s/es )

    如果要用過去式(past)就是在原本的詞後面加上ed 或是p.t.

    (V.+ed V.p.t. )

    那如果要用未來式(future)就能用will或will be或是am/is/are(beV.)+going to

    你如果還有問題可以再來問我喔!!!!!!!!!!!!!!!

    參考資料: ...........腦..........袋..............瓜..................
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。