柏誠 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

形容rain的形容詞

大雨時 , 會說 heavy rain 或 terrible rain

我想請教一下

小雨時 , 會說什麼?

已更新項目:

TO蕾希

我在這個網站看到的 , 卻是肯定terrible rain的存在

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...

2 個已更新項目:

有人會嗎?

3 個已更新項目:

有人會嗎?

2 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    傾盆大雨 = Raining like cats and dogs (heavy rain 也可, 可是沒有 terrible rain 的說法)

    小雨 = It's drizzling. (單單drizzling 就知道是指小雨, 不需要説drizzle rain)

    2011-07-24 07:09:23 補充:

    你好,

    那位專家在哪裏聼過terrible rain 我不知道, 可確實從小到大沒聼過。

    除了你堅決要用的"terrible rain" 之外也有其他的形容詞,你爲什麽非要用 terrible rain?

    颱風等來襲的時候下的雨應該是Hurricane Rainstorm 而不是那網址說的terrible rain.

    Rainstorm = 暴風雨。

    參考資料: 我是ABC, 英文交給我准沒錯!
  • 10 年前

    drizzle 毛毛雨

    light rain 小雨

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。