小宇 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

punt 的意思

這是我在英英字典查到的,也是我需要的意思,但是看不太懂!!

尤其是例句的部分: 好心人幫忙給一下中文意思吧...

as a verb (derived from the American football meaning) can colloquially mean the conscious act of ignoring responsibilities for class assignments or work, as in, "I punted on my homework last night," or "I'm punting the study group for the exam." It also means to do something without proper preparation or planning by making it up on the spot, as in "We'll just punt." Similar usage is common in U.S. business, industry, and engineering circles as in declining to tackle a problem or giving others (perhaps better qualified, more ambitious or merely needing the work) the opportunity to shine or fail.

4 個解答

評分
  • Louis
    Lv 7
    9 年前
    最佳解答

    as a verb (derived from the American football meaning) can colloquially mean the conscious act of ignoring responsibilities for class assignments or work, as in, "I punted on my homework last night," or "I'm punting the study group for the exam."

    當作動詞用時,俚語用法表示在工作上或對學校的作業,以不負責任的態度,故意敷衍應付了事。如:我昨天晚上把作業隨隨便便就寫完了。或我正在應付那個考前溫書團。

    It also means to do something without proper preparation or planning by making it up on the spot, as in "We'll just punt." 這個字的意思也是指沒有事先計畫或準備就打算時候到了,才去做某件事。例如:我們到時再看怎麼辦(不要也不必先準備)。

    Similar usage is common in U.S. business, industry, and engineering circles as in declining to tackle a problem or giving others (perhaps better qualified, more ambitious or merely needing the work) the opportunity to shine or fail.

    這種用語使用在美國的商業界,工業界,以及工程界很普遍。是指自己不願意認真處理問題,或是不願意把工作交給別人(特別是給能力較強,意願較高,或是需要這個工作的人)去試一試。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • T
    Lv 6
    9 年前

    美國人有時後還會用 Punt 來比喻: 放棄不幹了˙把事情踢給他人去處理˙

    比如說˙

    I've tried my best. Now it's time to punt.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • jose
    Lv 6
    9 年前

    Thanks, Paul

    i learn something new today.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    [美足球式] 進攻方把球踢給對方 (非踢球進門), 也就是 把進攻權交給對方時 這個"踢" 的動作 也叫 "punt"

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。