BOSS 如何加姓名的用法
我想請問
如果我要在老闆的前面加姓名
要怎麼說??
例如: 王老闆
我該說 boss wang 還是 wang boss
有時候會加稱謂在boss的前面
那又該怎麼說
例如:國安老闆
我該把國安放在boss前面還是boss後面
5 個解答
評分
- 老登Lv 78 年前最佳解答
拜託001大大
boss 是名詞,意思為"老闆" ,就如此而已,不可以加姓名的,
中文和英文是不同的,不是 ....字對字....
稱呼老闆就直接稱他 Mr. Wang, 就好, 別鬧了.
老登
2011-08-01 21:40:43 補充:
Dear Nerfed,
You are right.
Here, we have "林媽媽", but we don't have " Mother Lin" in English !
2011-08-01 23:46:51 補充:
morisent 大大 說得沒錯啦!
- 匿名使用者8 年前
國外真的沒有人在叫 陳老闆,林太太 這些東西
叫高中以下的老師都是直乎其名
大學以上才有稱呼 Dr. Wang or Professor Chan
或是軍中稱呼官階 Colonel Sanders 肯德基上校
Captain America 美國隊長
- 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
- NerfedPenguinLv 48 年前
Dear All,
老登 +1
To 001,
老登 is absolutely correct about this. In fact, one do not call their boss ''Boss'', but ''Sir'' or ''Mister''
Regards
還有問題?馬上發問,尋求解答。