計程車英文相關問題???

請問"可以在"某時間"" 來這超市門口 載我們回去

怎麼念會比較好??

3 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    完整一點的表達:

    1. Can you meet us in front of the supermarket later by (00:00) and get us back?

    簡單一點的表達:

    2. Can you pick us up in front of the supermarket by (00:00)?

    如果是要司機等,記得下車時,除了照表收費外,還要給些小費。至少在美國是如此。

    若還有其他疑問,歡迎隨時補充。

    參考資料: 自己的腦袋
  • 9 年前

    若在非英語系國家或歐洲以外地區, 司機不見得聽懂您的意思?

    建議指著手表幾點或用手勢表示幾點鐘, 再指超市大門或下車處, 問他ok不ok就可以了!

    簡單英文單字加肢體語言最好用!

    個人經驗!

  • 英文:Can you take us home sometime at supermarket?

    中文:你可以在某個時間來超市門口接我們回家嗎?

    不要問句的話就

    英文:You can take us home sometime at supermarket.

    中文:你可以在某個時間來超市門口接我們回家

    sometime 就看你自己改要描述什麼樣的時間囉 ^^

    其實外國人也聽的懂我們的破英文

    只要口音的問題不要太嚴重就可以囉~

還有問題?馬上發問,尋求解答。