海洋微風 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

一句罵人的英文:Excuse you是啥意思

聽過此句英文

但不懂它意思

聽起來很像是

粗話可否請懂

的大大們幫忙

解說感謝

6 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    這句excuse you並非髒話,不過是有責備人的意思.

    我們常說excuse me對不起的意思,但說excuse you時大部分是對著那個你不爽的人說的,因為他做了錯事而沒表示道歉的意思,還要你來幫她說.

    例如: Excuse me for not completing the job, but excuse you for not even trying.

    我對不起沒把工作完成,但你才該道歉因為妳連嘗試著去做的意願都沒有.

    還有,有人做出沒禮貌的事,但沒表示,妳就說excuse you來責怪她的失禮.

    例如有人插隊,只要說一聲excuse you,對方就知道你在不悅了.

    希望有幫助

    參考資料: jim
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    Jim大+1

    讚!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • Stanza
    Lv 7
    9 年前

    jim大師 + 1

    詳盡的解說

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    原意是「很抱歉,或對不起」

    但是之前好像在電視上面看過

    外國好像是罵完別人然後會再講Excuse me.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 9 年前

    Excuse you=對不起你

    它並不是粗話

    別誤解囉!~^_^

    參考資料: Google
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    翻譯機 找過後 並沒有粗話的意思

    義指 原諒你

    抱歉 在下才疏學淺 只能用翻譯機

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。