艾絲莉 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

「對齊」的英文概念 可否用one to one

假設有兩排 in a row

(a) -------A---------B----------C---------D----------

(b) -------1----------2----------3----------4----------

1) 在面對面 的情況下, A&1, B&2, C&3, D&4 互相對齊, 如何表達?

能不能這樣說:

Find your partner face to face, A to 1, B to 2, C to 3, and D to 4.

2) 在前排背對後排 的情況下, A&1, B&2, C&3, D&4 互相對齊, 如何表達?

Stand behind the person, A to 1, B to 2, C to 3, and D to 4?

Suddenly I come up with the idea "one to one".

We say one-on-one to express the idea of 一對一 in a competition or interaction.

What about the "one to one" concept?

In what situation does one use this phrase?

3 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    可以這樣說:

    Everyone of the same sequence in row (a) and in row (b),

    - Stand face-to-face aligned!

    - Stand back-to-back aligned!

    至於one-to-one應用的場合舉例:

    one-to-one relationship

    one-to-one marketing

    one-to-one guidance

    one-to-one function

    one-to-one communication

    one-to-one date matching

    one-to-one learning center

    One to One Health and Fitness Centre

    one to one tuition

    one to one courses

    2011-08-07 18:45:59 補充:

    請問T大大,

    Line up against each other

    是誰跟誰互相對齊呢?

    是否可能理解為同一排內的成員, 兩個兩個互相對齊呢?

    何況Line up只是排成一列之意, 要如何against each other呢?

    2011-08-18 22:43:44 補充:

    這麼多人站在一起, 誰是彼誰是此? 當然要先說清楚才知道誰跟誰each other.

    Everyone of the same sequence in row (a) and in row (b),

    這就是明確定義each other.

    參考資料: Cavalier翻譯經驗
  • 9 年前

    Lined up against each other就是彼此對齊,lining up against...本身就是"針對...排列"。

  • T
    Lv 6
    9 年前

    互相對齊 = Line up against each other

    Line up against each other while facing each other (i.e. face to face).

    Line up against each other while facing away from each other.

    2011-08-04 01:51:49 補充:

    Line up against each other, face to face 面對面互相對齊

    Line up against each other, back to back 背對背互相對齊

    Line up against each other, all facing forward (or backward) 對齊.面對前/後

還有問題?馬上發問,尋求解答。