匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

中翻英,四個短句子,二十點,不要用翻譯系統.

1謝謝你總是在我最不安的時候,給我安慰和鼓勵,因為有你的陪伴讓我全部的不安都轉為喜悅和希望。 2未來的日子裡,我們也要一起牽手去度過難關。沒有你的日子我都不知道該怎麼辦才好。 3很快的你就要多一個最寶貴的禮物了!希望你也會喜歡這個禮物。 4每次聽到你跟我說的話以後,我的心情總是特別好,一想到你的聲音和笑容,總是可以讓我心情很好,希望你也是。

2 個解答

評分
  • jose
    Lv 6
    8 年前
    最佳解答

    1謝謝你總是在我最不安的時候,給我安慰和鼓勵,因為有你的陪伴讓我全部的不安都轉為喜悅和希望。Thanks for your company and words of comfort, encouragement which help me pull it through the bad tim, and See the light of hope, happiness at the horizon again.2未來的日子裡,我們也要一起牽手去度過難關。沒有你的日子我都不知道該怎麼辦才好。In the future, we will tackle the problems hand in hand. I couldn’t imagine what I would do without you. 3很快的你就要多一個最寶貴的禮物了!希望你也會喜歡這個禮物。Soon you‘re going to have a precious gift! And I hope you’ll like this gift too (A baby from God?)4每次聽到你跟我說的話以後,我的心情總是特別好,一想到你的聲音和笑容,總是可以讓我心情很好,希望你也是。I was exciting every time we talked. It is joyful at the thought of your voice and smiling face. It makes my day. Hope you feel the same.

  • 先生
    Lv 5
    8 年前

    1. Thanks for your comforts and encourages when I felt uneasy. With your company, I turned all my discomforts into the joys with hopes.

    2. In the coming days, we will still overcome the difficulties together in one heart. I cannot imagine how to live without you.

    3. Soon you will have a most precious gift. I hope taht you will like this gift too.

    4. I am always in the good mood when hearing from you or even just thinking of your smiles and voices. I hope that you have the same feeling.

還有問題?馬上發問,尋求解答。