竭力 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

請幫我看看這段英文的意思

請幫我翻譯看看這段 看得不是很懂:

Turns out hospital staff used 33 percent more soap and gel at dispensers with the message about patients. And the eyewitnesses found that staff was 10 percent more likely to lather up—especially nurses. A promising start. Though you can't blame patients for wishing docs and nurses washed their hands every time they should.

紅色字體代表我比較不懂的

還有一句:

Investigators posted one of three signs at 66 soap and sanitizer dispensers in a US hospital.

幫我翻一下一意思囉~感謝

以上文章摘錄自:

http://www.scientificamerican.com/podcast/episode....

4 個解答

評分
  • PONY
    Lv 7
    9 年前
    最佳解答

    Investigators posted one of three signs at 66 soap and sanitizer dispensers in a US hospital.

    在美國某醫院,研究人員把三種標語擇一貼在六十六個肥皂或洗手乳供應器旁邊。

    (It) turns out hospital staff used 33 percent more soap and gel at dispensers with the message about patients.

    結果發現,醫院工作人員,在肥皂或洗手乳供應器旁邊有貼示「醫護人員常洗手有助病人免於感染疾病」標語後,這些清潔劑的使用率增加了百分之三十三。

    And the eyewitnesses found that staff was 10 percent more likely to lather up—especially nurses.

    並且,這些目擊證人也發現,醫護人員洗手的頻率增高了一成,特別是護士們。

    A promising start. Though you can't blame patients for wishing docs and nurses washed their hands every time they should.

    這真是很好的起頭,雖然病人無法要求醫生或護士們該洗手時就應該把他們的手洗乾淨。

  • 9 年前

    原來醫院工作人員使用更多的 33%肥皂和凝膠在加油機患者有關的消息。目擊者發現,工作人員是 10%更有可能傳遞 — — 特別是護士。開始很有希望。雖然你不能責怪病人希望文檔和護士洗了手,每次他們應該。

    調查人員在美國醫院 66 肥皂和清潔劑配藥員張貼三種標誌之一。

  • 阿昌
    Lv 7
    9 年前

    out :出外

    Though you can't blame patients for wishing docs and nurses washed their hands every time they should.:雖然您能在他們應該,祝願的電腦和護士責備患者洗他們的手。時候:

  • 匿名使用者
    9 年前

    Turns out hospital staff used 33 percent more soap and gel at dispensers with the message about patients. And the eyewitnesses found that staff was 10 percent more likely to lather up—especially nurses. A promising start. Though you can't blame patients for wishing docs and nurses washed their hands every time they should.

    結果顯示:在關於病患健康的訊息被貼出來後, 比平常超過33%多的醫院員工使用給皂器中的肥皂或清潔乳來洗手

    根據目擊者的說法, 有比平常多10%的護士會洗手消毒, 這是一個好的開始

    在病患就診前, 我們不能怪病患希望醫生或護士先清洗消毒雙手

    Investigators posted one of three signs at 66 soap and sanitizer dispensers in a US hospital.

    調查人員在一所美國的醫院裡的66個給皂機上貼上了3個提醒標語中的1個

    ---我全翻了, 因為沒有前文, 很難翻的流暢, 所以我加上一些潤飾句, 讓句子較為通順, 希望對你有幫助喔~~~

    參考資料: 我自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。