宏仔 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

英文財金新聞翻譯問題~請高手幫忙翻譯成中文(用翻譯軟體不行)

Secretary of State Hillary Clinton said to Reuters news agency: "I don't know whether this bill in the form that it's passing the Senate will ever end up as a piece of legislation coming from the Congress.

已更新項目:

還有這一句"But it does reflect a great deal of frustration on the part of the American people."

2 個解答

評分
  • PONY
    Lv 7
    9 年前
    最佳解答

    Secretary of State Hillary Clinton said to Reuters news agency: "I don't know whether this bill in the form that it's passing the Senate will ever end up as a piece of legislation coming from the Congress.

    美國國務卿希拉蕊向路透社表示:「我不知道這個正由參議院所審核的議案,最後是否能成為國會所發出的法規」(即是否會順利地通過國會立法)

    But it does reflect a great deal of frustration on the part of the American people."

    「但這個過程,的確讓部份美國人民覺得很沮喪」

  • 9 年前

    Would you reconsider your translation of "...on the part of the American people”?

還有問題?馬上發問,尋求解答。