宏仔 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

英文財金新聞翻譯問題~請大大幫忙翻譯成中文(用

The US Senate has voted through a bill that aims to aims to put pressure on China to increase the value of its currency, the yuan The Obama administration has indicated it would prefer diplomacy.

China's foreign ministry said that the bill "obstructs China-US economic relations and trade".

2 個解答

評分
  • PONY
    Lv 7
    8 年前
    最佳解答

    The US Senate has voted through a bill that aims to put pressure on China to increase the value of its currency, the yuan

    美國參議院投票通過一個法案,該法案旨在對中國施壓,要求對「中國元Chinese Yuan」幣值的升值。

    The Obama administration has indicated it would prefer diplomacy. 歐巴瑪幕僚單位指出,這件事最好是透過外交手段來達成。

    China's foreign ministry said that the bill "obstructs China-US economic relations and trade". 中國的外交部卻說,該法案有礙中美經貿關係的發展。

    • 登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    美國參議院已投票通過一項法案,旨在增加其貨幣,人民幣的價值中國施加壓力的目的是奧巴馬政府表示它希望外交。

    中國外交部發言人表示條例草案"妨礙中美經濟關係和貿易"。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。