Cherry 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

The most conscien....請問這段的意思

The most conscientious dieter will find it difficult to consume adequate nutrients through food alone once the intake drops below 2,500 calories.

請教一下

這一段英文要如何翻譯?

謝謝

1 個解答

評分
  • PONY
    Lv 7
    9 年前
    最佳解答

    The most conscientious dieter will find it difficult to consume adequate nutrients through food alone once the intake drops below 2,500 calories. 最謹慎的節食者,一旦他(她)的攝取飲食的總熱量降到2,500卡以下,光是食物一項,就會發現他(她)難消耗它充足的養份。 (註:很可能節食時,攝取總熱量愈低,新陳代謝也隨之愈加緩慢;intake=food+drink+etc. 凡是入口的東西都是intake)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。