ONE OK ROCK - C.h.a.o.s.日文歌詞翻譯

ONE OK ROCK - C.h.a.o.s.m.y.t.h. 請問誰可以幫忙翻譯成中文...不要翻譯網站

1 個解答

評分
  • 最佳解答

    ONE OK ROCK - C.h.a.o.s.m.y.t.h.

    作詞:Taka

    作曲:ONE OK ROCK

    相変わらずあの頃に話した

    一成不變的 我一直在繼續追尋

    夢を僕は追い続けてるよ

    那時候說過的夢想

    もう今年から忙しくなるよな?

    從今年開始已經要變得忙碌了吧

    でも変わらずこの場所はあるから

    但是不曾改變(因為)這個地方依然還在。

    So everybody ever be buddies

    所以每個人永遠都是好夥伴(兄弟- -)

    Days we grew up are days we will tr​​easure

    那些成長的日子是我們會珍惜的時光

    Show everybody show is beginning curtain has risen

    讓所有人知道演出將要開始簾幕已經拉開

    Make your own storyline

    創造你自己的傳奇(故事)

    Dream as if you will live forever

    像你將永遠活著那樣 去追求夢想

    And live as if you'll die today

    也像今天就將死去那樣(認真)活著

    ふざけ合い たわいもない

    互相開著玩笑 很孩子氣的

    くだらない話をしては

    說些無聊話語的話

    泣き笑い なぐさめ合い

    就會破涕而笑 相互安慰

    So 終わらない歌 今歌うよ

    So 唱不完的歌 現在就要唱呦

    Dream as if you will live forever

    像你將永遠活著那樣 去追求夢想

    And live as if you'll die today

    也像今天就將死去那樣(認真)活著

    悪さやバカもしたねよく怒られたね

    壞事和傻事都做過呢,經常惹人生氣呢

    ただ楽しくて そんな日々が

    想只有快樂的 那樣的每天

    ずっと続くと思ってた

    一直持續下去

    けど気付けば大人になってって

    可是 注意到的話 已經變成大人了

    それと共に夢もでかくなっていって

    同那(變化)一起 夢想也變得巨大了

    それぞれが選んだ道へ

    (因此)各自向著各自的選擇的道路(而去)

    We have to carry on

    我們必須繼續前進

    Our lives are going on

    我們的生活還在進行

    でも変わらずあの場所はあるから

    但是不曾改變(因為)這個地方依然還在。

    So everybody ever be buddies

    所以 每個人永遠都是好夥伴

    Days we grew up are days we will tr​​easure

    那些成長的日子是我們會珍惜的時光

    Show everybody show is beginning curtain has risen

    讓所有人知道演出將要開始簾幕已經拉開

    Make your own storyline

    創造你自己的傳奇(故事)

    Dream as if you will live forever

    像你將永遠活著那樣 去追求夢想

    And live as if you'll die today

    也像今天就將死去那樣(認真)活著

    ふざけ合い たわいもない

    互相開著玩笑 很孩子氣的

    くだらない話をしては

    說些無聊話語的話

    泣き笑い なぐさめ合い

    就會破涕而笑 相互安慰

    So 終わらない歌 今歌うよ

    So 唱不完的歌 現在就要唱呦

    Dream as if you will live forever

    像你將永遠活著那樣 去追求夢想

    And live as if you'll die today

    也像今天就將死去那樣(認真)活著

    We all, we all

    我們都

    Have unforgettable and precious treasure

    有難忘且珍貴的寶物

    It lasts forever,It lasts forever

    它將永恆

    時が経ち老いていっても

    時間流逝 (我們)正在老去 但是

    かけがえのない寶物は

    不可替代的寶物

    目に見えぬ 形じゃない

    是看不見的 無形的

    大切なメモリー

    最重要的記憶

    これから先もずっと 一生ずっと…

    從現在開始 今後也一直 一生永遠...

    So everybody ever be buddies

    所以 每個人永遠都是好夥伴

    Days we grew up are days we will tr​​easure

    那些成長的日子是我們會珍惜的時光

    Show everybody show is beginning curtain has risen

    讓所有人知道演出將要開始簾幕已經拉開

    Make your own storyline

    創造你自己的傳奇(故事)

    Dream as if you will live forever

    像你將永遠活著那樣 去追求夢想

    And live as if you'll die today

    也像今天就將死去那樣(認真)活著

    ふざけ合い たわいもない

    互相開著玩笑 很孩子氣的

    くだらない話をしては

    說些無聊話語的話

    2011-11-13 05:15:35 補充:

    泣き笑い なぐさめ合い

    就會破涕而笑 相互安慰

    So 終わらない歌 今歌うよ

    So 唱不完的歌 現在就要唱呦

    Dream as if you will live forever

    像你將永遠活著那樣 去追求夢想

    And live as if you'll die today

    也像今天就將死去那樣(認真)活著

    おわり

    參考資料: 中日歌詞轉載來自 http://tieba.baidu.com/p/1248072241
還有問題?馬上發問,尋求解答。